مرسله في
ليه مو ضوري دوشتونا، ولا بس عشان بالانجليزي: Dory نشوف ايش يسووا لا يسحبوا علينا، أو إن شاء الله بعد ما تنجح حركة الآيتونز بإذن الله يتغير الوضع، الحمدلله شاركت بالتقييم وإن شاء العدد كل ماله يزيد عشان حتى المصرية ترجع.
محمد أنيسسسسسسسس مشكور الغالي على موعد الفيلم اول ما شفت ردك الصبح على طول خبرت طويلة العمر وسجلتلي اياه . . . للي ما لحقوا على الفلم باجر الإعادة إن شاء الله الساعة ١٠ الصبح بتوقيت الامارات على قناة ١٦
---------------------------------------
عبدالله انا مالعبت ديزني انفنتي، يالس انتظر متى يصدرون اكتفي بجمع الفجرز لين ما ينزلون آخر لعبة ديزني انفينتي ذاك الوقت باخذ اللعبة وبلعبها لكن حتى لو ما تلعبها، تجميع الفجرز مسلي اكثر عندنا محل في المانيا عنده سكشن كبيييير خاص بفجرز ديزني انفينتي والالعاب اللي تشابها مثل نينتندو amiibo وغيرها
---------------------------------------
وايد تضايقت من كلام صفحة ديزني بخصوص اسم ضوري صارت من شركة ترفيه لــ "تشويه" لكل ما هو جميل للاسف الشباب يعطيهم العافية كفوا ووفوا بصفحة ديزني وادهم ماشاءالله عليه خلاهم يبلعون لسانهم ويندمون على بوست دوري السخيف، احس أن اللي كتب البوست راح قدم استقالته
--------------------
المشاركات: 161 | من: الإمـارات العـربيـة المـتــحــدة | تاريخ التسجيل: أغسطس 2014
|
بعدها اكتشفنا ان اسمها مستند على "فصيلة الاسماك" اللي تنتمي لها
واسمها باللغة العربية يكتب فعلاً ضوري
من ويكيبيديا:
رد مقتبس: ضوري [سمك]
الضَورِيّ سمك بحري مفلطح[1]، وفي الحقيقة هو اسم يطلق على عدة فصائل من السمك التي تتميز باللون الفضي والعيون الكبيرة وكونها مضغوطة الجانبين وذات شكل شبيه بالقرص، وفيها تشابه آخر وهو أن لها بيئات متشابهة فهي تعيش قرب القاع.
فمعاه حق ادهم اذا زعل على هالتغيير العشوائي اللي ماله معنى
تخيلوا مثلاً بكره اذا سوو جزء رابع لفيلم علاء الدين وسموه بالنسخة العربية "آلادن" حسب ماينطق الاسم بالانجليزي
تحسون في شي غلط وغير مقبول
--------------------
المشاركات: 27179 | من: ~ NeverlanD ~ | تاريخ التسجيل: يوليو 2002
|
الهدف من الهجوم على بوست ديزني عسب ما تقوم وتسحب على اسماء الشخصيات العربية الرسمية وتألف لهم اسماء يديدة او تغيره للانجليزي . . . اسم ضوري او دوري ما فرقت معاي بما انه حرف واحد تغير وتقريبا نفس النطق لكن المفروض يحافظون على الاسماء الرسمية
مثلا خلونا نقول اننا مشيناها لهم هذي المرة وقلنا مب مشكلة الا هو حرف لكن شو مصير سيكولز بيكسار في السنوات الياية
خلونا ناخذ فيلم الخارقون 2 The Incredibles على سبيل المثال
كلنا نعرف البطل الخارق صبحي شبّار
تخيلوا لو سحبوا على هالاسم وخلوه نفسه بالانجلش بوب بار او مستر انكريدبل شي ينرفز
ونفس الشي مع الشخصيات الثانوية اللي اولريدي تم تعريب اسمائها المفروض يلتزمون فيها وما يحرفون او يألفون اسم ثاني عن الشي االي تعودنا عليه
-------------------------------------------
امـا اسم السمجة الزرقا النسّاية
بصراحة كنت اسميها دوري يوم كنت صغير لكن بعد لازم يلتزمون بإسم ضوري بما انه انذكر من اول شريط فيديو نزل لين اخر بلوراي وفي جميييع منتجات الفيلم وبما أن ديزني ما بتلتزم بالأصوات او الممثلين اللي أدوا الجزء الاول من الفيلم "لا سمح الله" على الاقل انها تلتزم بالاسماء العربية الرسمية وما تغيرها
--------------------
المشاركات: 161 | من: الإمـارات العـربيـة المـتــحــدة | تاريخ التسجيل: أغسطس 2014
|
اي والله ما قدرت أمسك نفسي كانت القشة الاخيرة لنا كم سنة جالسين يخبصوا شي ورا شي واحنا عشان تاخذهم على حجم عقلهم الصغير نقولهم برافووو ديزني يلا اسمعوا كلامنا شطورة ديزني بس طفح الكيل
ترو مو اول مرة يسوو عذر سخيف نفس هادا، اتذكر اول عدلت لهم على اسم "بندق" و"نمور" كانوا كاتبينهم بالانجليزي .. مع انه كان مجرد بوست عادي بس حبيت بعد اصلح لهم عان بعدين لا يتطور الوضع ويعتمدوهم وقتها قالوا كنّا مشغولين وبندق دخل بدون ما نعرف ولعب في الكيبورد ومرة حقت نمور قالوا نمور كان سريع وينط لدرجة انه كتب بسرعة فكتب غلط حركات بزران وكانهم يتعاملوا مع اطفال، بس وقتها سكت لأنهم عدلوها + لانه مجرد بوست
بس يكون شي مستفز لما يكون فيلم بكبره + شخصية مو ثانوية او مندثرة + مو عارفين اي شي اصلا وكل ما احد يقولهم عدلوا يعدلوا، وبعد ما نقول لهم انها ضوري ويعدلوا البوست يقوموا من راسهم يرجعوه دوري مرة ثانية ومع هادا المبرر التافه!!!!!
ترى محمد انا نفسك من صغري اقول دوري وكنت شايف ضوري اسم غريب احسبه بس تضخيم لنطق الاسم نفس بظ يطير وطوني وفيلوكتيطس وغيره من الاسامي اللي صار في تضخيم لبعض حروفها
بس بما ان طلع في مبرر حقيقي للاسم .. وهو ان اسم ضوري الانجليزي Dory مأخوذ عن نوع سمك اسمه Dory وبالعربي نفس نوع السمك اسمه ضوري خلاص يلتزموا بالاسم الرسمي اللي دام 13 سنة في كل مكان تم ذكر اسم الشخصية العربية فيه لليوم، هادي مهزلة ما صارت من بداية ديزني العربية ان شخصية مهمة تظهر باسم ثاني في السيكول !!!!!
للاسف لو فوتنا لهم هادي بتتكرر بعدها كثييييير في اسامي وعناوين اهم وبنفس الشكل المستفز بيحطونا امام الامر الواقع وخلاص
انا مو مضايقني غير انه اسمها باللوجو العربي وما ابغى اللوجو العربي يكون غلط
لان لو بعدين صار في مصرية ميديا اسامي باقي الشخصيات بيكون سهل علي اروح اكلم شلة مصرية ميديا وأرسلهم لستة الاسامي العربية الرسمية لكل الشخصيات واكيد بيستخدموها لأنهم يبغوا يحافظوا على صورة ديزني بشكل لائق عكس اللي صاروا المتحدثين باسم ديزني بالشرق الاوسط دحين
ماخذين الموضوع باستهتار وانه شي تافه للأطفال ماحد بيهتم وطول ما براسهم هادي النظرة للاسم الكبير اللي في يدهم ما بيتحسنوا أبداً
--------------------
المشاركات: 794 | من: ¥Under The Sea¥ | تاريخ التسجيل: ديسمبر 2012
|
ثانياً في شي ثاني يخوف بعد اذا اسم الشخصية الرئيسية العربي ما يعرفوه ولا كاتبينه صح بيعرفوا باقي الاسامي للشخصيات الباقية اللي تعتبر ثانوية؟ الفيلم فيه تقريبا 19 اسم معرب
ياخوفي يتركوهم نفس ماهم بالانجليزي او يكونوا محافظين على الاسامي زي ما هي انجليزي عشان بيدبلجوه بالاستوديو اللبناني
--------------------
المشاركات: 794 | من: ¥Under The Sea¥ | تاريخ التسجيل: ديسمبر 2012
|