قبل ما ابدأ في كتابة الرد احب اعترف بأني جد *عن نفسي على الاقل* احس بتقصير كبير تجاه ناصر والدليل في الفترة الاخيرة واني فعلاً انحرج لما ينبهني على خبر او بوست جديد ويقولي بنفسه ادخل الدليل وبعدها أبدا الاحظ اني لي فترة طوييييلة ما شيكت بنفسي
بس ان شاء الله الايام الجاية بتعوض اللي راح...
------------------------------
بالنسبة لخبر السيف المغمور مع انه عندنا ونازل دي في دي بس خبر حلو والله
جهود ديزني العربية في الايتونز وشغلهم المستمر يعجبني وعلى الرغم اني كنت، ومازلت، وسأظل ضد فكرة ان الآيتونز والنسخ الديجيتال يصيروا الاصدارات الأهم بالنسبة للشركة وافضل من الاصدارات الملموسة مستحيل تستبدل الاصدارات الملموسة وإحساسها وان يمديك physically تضيفها لمكتبك بس اعترف انه شي في صالحنا وخطوة كبيرة التحديثات اللي جالسة تصير والإصدارات اللي ما نزلت من قبل بالعربي تساعدنا نضيفها لمكتبتنا من اصدارات ديزني العربية وتعطي فرصة ثانية للإصدارات اللي انسحب عليها ايام الدي في دي والأحلى انهم بدأوا يوسعوا سوقهم في الايتونز العربي ونزلوا فيلمين قصيرين، يعني مو بعيد في المستقبل ينزلوا باقي الشورتات الكلاسيكية او حتى المسلسلات بالدبلجات الاصلية
فالإعتراف واجد صراحة بدأت أتقبل وأحب ايتونز اكثر من اول بمراحل بس طبعاً زي ما قلت مستحيل ولو بعد مليون سنة ضوئية انها تستبدل الاصدارات الملموسة
اما موضوع الفصحى اذا فعلاً صار فجد بتكون نهاية ديزني العربية، هادي الجملة يمكن كررناها كثير في مواقف ثانية مع ديزني بس هادي المرة بتكون فعلاً نهاية الطريق ما اعتقد في أسوأ من اعتماد الدبلجات الجديدة رسمياً في الاصدارات هادا طبعاً غير خدمة الستريمنج اللي ديزني بتسويها السنة الجاية الله يستر
بس متفائل خير
[ يناير 11, 2018, 02:27 PM: تم تحرير المشاركه من قبل: Adham Eljaber ]
--------------------
المشاركات: 794 | من: ¥Under The Sea¥ | تاريخ التسجيل: ديسمبر 2012
|
هلاااا والله من زمااان عن الدليل وعنكم! وحشتونا ياخي
شهالخبر الحلو يا ناصر ؟ من بدت السنة الجديدة وانا انتظر واسأل نفسي أي فلم اللي بيطرحونه ؟
صح ان عندنا اياه على ديفيدي ، ولكن مع توجه ديزني الجديد والتركيز على الستريمنق بديت اتأقلم مع هالشي وودي كل الأفلام الكلاسيكية والسيكوالز والشورتس وكل شي تدبلج ينزل لنا حتى لو مش ملموس
لكن ناصر انا دخلت على تريلر السيف المغمور المدبلج على الايتونز وللاسف طلعت هي نفسها النسخة الضبابيه .. مادري اذا الفيلم غير عن التريلر ولا لا
اممممم الحين أكثر فلم انتظره ينزل الايتونز :
بالاضافه لـ :
مادري ليش منزلينهم بترجمة بدون دبلجة
لكن الحماس كله طبعاً لـ كوكو اللي بينزل مدبلج قريب عالآيتونز يارب الدبلجة تكون تحفة وتكسر الدنيا
...
--------------------
المشاركات: 63 | من: Qatar | تاريخ التسجيل: أغسطس 2016
|
يسعد أيامكم والله صارلي فترة كل مرة ادخل المنتدى أشوف الدليل صاير هدوء والله وليكم وحشة صراحة صح أنا ما ليي مشاركات واجد .. بس أخباركم كان تبث الحياة في الدليل وطبعًا كل الأخبار تكون حلوة وتسعد القلب
بخصوص أفلام الآيتونز .. أنا صارلي فترة بعد من يصير خاطري في فيلم من ديزني وما جفت ليه نسخة HD .. أكلمهم على طول مع ان احس ردودهم وله كأن سوو شي يعني مثلاً أقول ليهم ان هالفلم مو موجود فياريت توفرونه بالعربي وبجودة عالية حق نستمتع فيه .. يردون عليي هالفلم مو موجود وبنحاول ان شاء الله نحل ليكم المشكلة وشكرًا على اتصالك بِنَا واذا محتاج اي شي كلمنا من نفس الايميل أنزين أنا ترى أدري الفلم مو عندكم من جدي كلمتكم
بخصوص فلم السيف المغمور .. صح خبر حلو .. بس يعني خلكم متفائلين شوي إن شاء الله ينزل بالصوت المصري إلا تعودنا عليه .. وله يسوون حركات علينا ويخربون السالفة أنا صح مو من صوب الايتونز .. بس أستانس يوم أجوف فلم من زمان خاطري فيه ينزل هناك وبالصوت العربي يتملكني إحساس حلو وترى أنا بعد خاطري أجوف فلم مزرعة في خطر ينزل عندهم
وبخصوص كوكو .. أعتقد إن في الايتونز بيفتحون ليه في شهر 2 البري ريكويست وله أنا غلطان؟
في النهاية أنا مستانس إن نزلت أخبار جديدة في الدليل ومستانس بطلتكم
--------------------
المشاركات: 182 | من: البحرين | تاريخ التسجيل: يناير 2015
|
وجمعة صح كلامك الفيلم نازل بصورة عريضه ونفس التحديث التعبان للبلوراي .. النسخة الامريكية قبل سنه كانت مختلفه تماماً .. الظاهر حدثوا النسخ كلها .. ومع انه شي حلو ينزل الفيلم عندنا بالعربي لاول مرة HD .. الا ان نسخة ال DVD من هالفيلم تضل اهم بكثير .. لانها تحتوي على الصورة الاصلية للفيلم قبل لا يلعبون فيها ويشوهونها بفلتر الضباب السخيف اللي مسح كل الخطوط الخشنة للرسامين ..
هالخطوط كانت اجمل عنصر بأفلام الستينات .. عطت افلام ديزني جمال خاص ..
وابشركم ادهم واحمد الفيلم نازل بالدبلجة المصرية .. الحمدلله لحد هاللحظة ديزني ماعندها نيه لاعتماد الدبلجات الفصحى التلفزيونية مكان المصرية الرسمية .. ماعدا شركة المرعبين المحدودة ومسلسل حورية البحر للاسف .. احس كانوا فار تجارب وجس نبض للجمهور ..
وفعلاً جمعة الفيلم الوحيد اللي ناطره ينزل بالمصري على ناااار هو مزرعة في خطر .. الفيلم الروائي الكلاسيكي الوحيد لديزني اللي دبلجته مش نازله بصيغة اصلية بأي مكان .. لا ديفيدي ولا بلوراي ولا شريط فيديو ولا ايتونز .. افلام الباكج ممكن اصبر عليها مو مشكلة .. لكن مزرعة كثير احبه ودبلجته جداً رهيبه ودمها خفيف ..
ويكفي ان فيه صوت الحب رقاء القداوي
--------------------
المشاركات: 27179 | من: ~ NeverlanD ~ | تاريخ التسجيل: يوليو 2002
|